|
|
|
Contents:
½ºÀ§½º °³°ü
Á¤ºÎÁ¶´ÞÇ°¸ñ, ºÐ¾ßº° ½ÃÀå±Ô¸ð(1998³â)
Á¶´ÞÁ¦µµ
Á¶´ÞÀýÂ÷
Á¶´Þ½ÃÀå Á¢±ÙÀü·«
£ï ½ºÀ§½º Á¤ºÎÁ¶´Þ½ÃÀåÀÇ ºÐ¾ß´Â À̵¿°¡´É»óÇ°(Movable
goods)¿¡ ´ëÇÑ ±¸¸Å°è¾à(Delivery contracts), ¿ë¿ªµµ±Þ°è¾à(Awarding of service contracts) ¹×
°Ç¼³°ø»ç°è¾à(Construction contracts)À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖÀ½.
£ïÁ¤ºÎÁ¶´Þ½ÃÀåÀ» ±ÔÀ²ÇÏ´Â ¹ý·ÉÀº °ø°øÁ¶´Þ¿¡
°üÇÑ WTO ÇùÁ¤(WTO-Convention on Public Procurement of April 15, 1994), Á¤ºÎÁ¶´Þ¿¡ °üÇÑ
¿¬¹æ¹ý(Federal law on government procurement of December 16, 1994) ¹× µ¿ ¿¬¹æ¹ý
½ÃÇà·É(Federal ordinance on government procurement of December 11, 1995), Á¤ºÎÁ¶´Þ±Ý¾×
ÇÏÇѼ± Á¶Á¤¿¡ °üÇÑ ¿¬¹æ°æÁ¦ºÎ·É(Ordinance of the Federal Economic Department of November 13,
1998 on the adjustment of the threshold value in public procurement),
¿¬¹æȸ°è¹ý(Federal budget law of October 6, 1999) ¹× µ¿¹ý ½ÃÇà (Federal budget ordinance
of June 11, 1990) µîÀÌ ÀÖÀ½.
£ï Á¤ºÎÁ¶´Þ½ÃÀåÁ¦µµ´Â ÀÔÂû°úÁ¤ÀÇ °ø°³¼º, °æÀïÃËÁø¼º, Á¤ºÎÁ¶´Þ¹æ¹ýÀÇ °æÁ¦¼º,
ÀÔÂûÂü°¡ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Æòµî´ë¿ì, ³ëµ¿¹ý(°è¾à ½ÃÇàÀ¸·Î ÀÎÇÑ ½ºÀ§½º³» ±Ù¹«Á¶°Ç Æ÷ÇÔ) Áؼö, ÀÀÂûÀÚ/³«ÂûÀÚÀÇ °è¾àÀÌÇà °úÁ¤¿¡¼ ½ºÀ§½º³» ³²¤ý³à
Æòµî(³²¤ý³à ³ëµ¿ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ equal pay) ÁؼöÀǹ« µîÀÇ ¿øÄ¢¿¡ ÀÇÇØ ±ÔÁ¦ µÇ°í ÀÖÀ½.
£ïÁ¤ºÎÁ¶´Þ½ÃÀåÀÇ ¾çÇã´ë»óÀº
¿¬¹æÇàÁ¤ºÎ(¿¬¹æ°ø°ú´ëÇÐ ¹× °ü·Ã¿¬±¸¼Ò Æ÷ÇÔ), ½ºÀ§½º¿ìÆí(Swiss Post) ¹× ½ºÀ§½º ¿¬¹æöµµ(SBB)¿Í ½ºÀ§½º ÁÖÁ¤Ã»(Swiss
Alcohol Administration) µîÀÓ.
- ½Ã°øÀÚ ¼±Á¤¹æ¹ýÀº
°ø°³ÀÔÂû(ÀÔÂûÂü¿©Èñ¸Á¾÷ü´Â ´©±¸µçÁö ÀÔÂû Âü°¡°¡ °¡´ÉÇϸç, ÀÔÂû°ÇÀº ½ºÀ§½ºÀÇ »ó¿ë°üº¸ÀÎ Schweizer Handelsamt-blattÁö¿¡
°ÔÀç), Á¦ÇÑ°æÀïÀÔÂû(±â¼ú, ÀÚº», Àåºñ µî ÀÏÁ¤ÇÑ ÀÚ°ÝÀ» °®Ãá ¾÷ü¸¸ÀÌ Âü¿©Çϸç Åë»ó PQ½ÃÇà, Schweizer
HandelsamtblattÁö¿¡ °Ô Àç), Áö¸í°æÀïÀÔÂû(»çÀü ÀÚ°Ý½É»ç µîÀ¸·Î ¼±Á¤µÈ ÃÖ¼Ò 3°³ ÀÌ»óÀÇ Æ¯Á¤ µµ±Þ¾÷ü¸¸ÀÌ ÀÔÂû¿¡ Âü¿©) ¹×
¼öÀÇ°è¾à(¹ßÁÖÀÚ°¡ µµ±Þ¾÷ÀÚ¸¦ ¼±Á¤ÇÏ¿© »óÈ£ °è¾àÁ¶°ÇÀÇ ±³¼·À» ÅëÇÏ¿© °è¾àÀ» ü°á) µîÀÌ ÀÖÀ½.
- ÀÔÂû¿¡ Âü¿©ÇÑ ¾÷ü´Â µ¿ ÀÔÂû°ÇÀÌ °ø°øÁ¶´Þ¿¡ °üÇÑ WTO ÇùÁ¤»óÀÇ ¾çÇã´ë»óÀÏ °æ¿ì ·ÎÀÜ ¼ÒÀç Á¤ºÎÁ¶´Þ¿¡ °üÇÑ Ç×°íÀ§¿øȸ(the
Appeals Commission of Public Procurement in Lausanne)¿¡ ÀÔÂûÀýÂ÷¿¡ °ü·ÃÇÑ ¹ßÁÖÀÚÀÇ °áÁ¤¿¡ ºÒº¹ÇÏ´Â
Ç×°í(ÀÌÀÇ ½Åû)¸¦ Á¦±âÇÒ ¼ö ÀÖÀ½.
|
|